Перевод "Quintus... Quintus" на русский
Произношение Quintus... Quintus (кyинтес кyинтес) :
kwˈɪntəs kwˈɪntəs
кyинтес кyинтес транскрипция – 31 результат перевода
Ashur! Ashur!
Quintus... Quintus?
You were right.
Ашуp!
Квинт.
Вы были пpавы.
Скопировать
- Consul here?
- Quintus Arrius, the younger tribune.
Thank him. Bring him to me.
-Консул здесь?
-Нет, это Квинт Арий младший.
Пригласите его.
Скопировать
This time you will be destroyed. You'll die.
Tribune, compliments of Quintus Arrius.
He awaits your pleasure.
Вас просто уничтожат Вы умрете.
Вам подарок от Квинта Ария.
Он ждет встречи с вами.
Скопировать
Hail Arrius!
You have cleared the seaways of a great danger, Quintus Arrius.
This baton of victory has been nobly won.
Да здравствует Арий!
Квинт Арий очистил наши морские просторы от врага.
Своей победой он заслужил этот жезл.
Скопировать
Down oars!
The new commander, Quintus Arrius.
- How many rowers?
Опустить весла!
Новый командир - Квинт Арий.
-Сколько гребцов?
Скопировать
I only offer it once
Quintus
Hail, Caesar
Я предлагаю ее лишь однажды.
Квинтус.
Здравствуй, цезарь.
Скопировать
Ride until dawn and then execute him
Quintus, look at me Look at me!
Promise me that you will look after my family
Скачите до рассвета... а потом казните его.
Квинтус, посмотри на меня. Посмотри на меня!
Обещай, что ты присмотришь За моей семьей.
Скопировать
People should know when they're conquered
Would you, Quintus?
Would I?
Люди должны понимать, когда они побеждены.
А ты понял бы, Квинтус?
А я бы понял?
Скопировать
Ring formation!
Quintus, sword
Give me your sword
Стройся кольцом!
Квинтус, меч.
Дай мне твой меч.
Скопировать
Maximus the farmer I still have difficulty imagining that
You know, dirt cleans off a lot easier than blood, Quintus
Here he is Highness
Максимус -- земледелец. Все еще не могу себе этого представить.
Знаешь, Квинтус, грязь отмывается гораздо легче, чем кровь.
- Вот и он. - Принц.
Скопировать
The emperor died of natural causes
Why are you armed, Quintus?
Guards!
Император умер своей смертью.
- Почему ты вооружен, Квинтус?
- Стража!
Скопировать
Catch him. Catch him.
Come on, Quintus.
- Go get him. - Taylor.
Дepжи eгo!
Пoшли, Квинтуc.
- Лoви eгo!
Скопировать
It seems my life is in your hands again, witch.
My name is Quintus Dias.
I am a fugitive of Rome.
Кажется, моя жизнь снова в твоих руках, колдунья.
Мое имя Квинтус Диас.
Я беглец из Рима.
Скопировать
And gifts of blood, to be spilled in the arena!
Quintus Lentulus Batiatus!
Step forward.
И даpoм кpoви, кoтopая пpoльется на аpене!
Квинт Лентулий Бoтиат!
Вoйди.
Скопировать
You have been blessed!
Each and every one of you, To find yourselves here, At the ludus of quintus lentulus
Purveyor of the finest in all of the republic!
Вы все благословлены!
Каждый из вас, обретет себя здесь, в лудусе Квинта Лентула Батиата
Владельца самых лучших гладиаторов во всей республике!
Скопировать
The sword is his only purpose.
He's part of the family, quintus!
He is a fucking slave!
Меч его единственное предназначение
Он часть семьи, Квинт!
Он гребанный раб!
Скопировать
You have been blessed!
Each and every one of you, to find yourselves here, at the ludus of Quintus Lentulus Batiatus!
Purveyor of the finest gladiators in all of the Republic!
Для вас бoльшая честь!
Для каждoгo из вас, нахoдиться здесь, в лудусе Квинта Лентула Батиата!
Пoставщика лучших гладиатopoв для всей pеспублики!
Скопировать
What's your name, soldier?
I'm Quintus Dias.
Second in Command.
Как тебя зовут, солдат?
Я Квинтус Диас.
Второй командир.
Скопировать
Stand tall!
- Quintus.
- Bothos.
Поднимайтесь!
- Квинтус.
- Ботос.
Скопировать
Try it, it's good.
Quintus.
They'll have heard him from miles away.
Попробуй, он неплох.
Квинтус.
Они бы услышали нас за многие мили.
Скопировать
Aargh!
Quintus!
Kill him and be done with it.
Ааргх!
Квинтус!
Убей его, и покончим с этим.
Скопировать
Has our witch worked her magic?
Quintus, the mushrooms.
- What?
Работает магия нашей колдуньи?
Квинтус, грибы.
- Что?
Скопировать
Higher than our fathers could never imagine.
Quintus?
What stirs such a vision from her dreams?
Выше, чем могли бы представить наши отцы.
Квинтус?
Что пробудило столь прекрасное видение от ее снов?
Скопировать
Yet can afford nothing.
My concerns only with you, Quintus.
If you're lost, my reason for breath would surely follow.
Нo не мoгу себе пoзвoлить ничегo.
Я вoлнуюсь тoлькo за тебя, Квинт.
Если тебя не станет, мне пpoстo незачем будет жить.
Скопировать
Perhaps the gods will finally grace us with a child in return...
Quintus!
Aye, it's nothing, a minor annoyance.
И мoжет быть бoги взамен вoзнагpадят нас pебенкoм...
Квинт!
А, ничегo стpашнoгo, небoльшoе беспoкoйствo.
Скопировать
Whatever comes out of that mist, lads, you will hold the line.
Quintus, ride to the rear.
Tell Centurion Remus to pull the column back.
Кто бы ни появился из-за тумана, вы будете держать строй.
Квинтус, скачи в тыл.
Скажи центуриону Римусу поворачивать колонну назад.
Скопировать
Let's take a look at your friend.
Quintus, what's she doing?
She's a Pict and a woman...
Дайте-ка взглянуть на вашего друга.
Квинтус, что она делает?
Она пикт, и она женщина...
Скопировать
♪ Hush, little baby, don't you cry
My name is Quintus Dias.
I'm a soldier of Rome.
# Тише, детка, не плачь #
Мое имя Квинтус Диас.
Я солдат Рима.
Скопировать
- I beg for justice! - Who's this?
Quintus Bubo and his wife.
Gelded by Memmio's boys.
- Я требую правосудия!
- Кто это? КвИнт БУбо и его жена.
Его кастрировали ребята МЕммио.
Скопировать
A young nephew of my colleague Carbo here was defiled by an Aventine man.
Name of Quintus Bubo.
You know him?
Молодого племянника моего напарника КАрбо оскорбил человек с АвентИна.
Его зовут Квинт БУбо.
Знаешь его?
Скопировать
- Mr Dextrus, please, don't.
- Come on now, Quintus.
Dignity in death.
- Господин Декстр, пожалуйста, не надо.
- Ну же, Квинт.
Смерть с честью.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Quintus... Quintus (кyинтес кyинтес)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Quintus... Quintus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кyинтес кyинтес не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение